6 de Octubre de 2013: Los niños de Nanhimbe ya tienen sus cuentos

¡Hola amigos!

Tras la tempestad, llega la calma y en el post de hoy voy a intentar volver a transmitiros la alegría, la felicidad y el orgullo que los que formamos parte del equipo del proyecto —incluidos vosotros— podemos sentir al ver lo que vamos consiguiendo entre todos. Mirad los ojos brillantes de emoción de Nina, la risa de Mariamo, el orgullo sereno de Rema al tener entre sus manos el maravilloso Libro de Cuentos de los Niños del Mañana y decidme si esa imagen no lo vale casi todo…

Nina Geronimo, radiante y preciosa con su libro.


Rema Aquimo y Mariamo Age muestran felices y orgullosas sus libros.

Por ellos, por los niños, por su ilusión y ganas de aprender a pesar de las serias dificultades sociales y familiares en las que viven en Mozambique es por lo que nuestras dificultades se vuelven nimias. Y si no tenemos coche para llegar con los libros hasta la Escuela Maringanha, a camino entre esta aldea y la de Nanhimbe, pues cargamos a Azimo en su moto con sendas mochilas y yo, de paquete, con otra a mi espalda y chini-chano, chini-chano, debido al gran peso que soporta la cascada moto de 49cc y la deslizante pista de arena por la que debemos avanzar, hasta que logramos no demorar más nuestro objetivo: que los alumnos reciban su merecido libro.

El logista Azimo llegando a la escuela cargado con los libros.

Una vez allí, tanto el cuerpo docente de la escuela como nuestros niños, que sabían desde hace semanas que sus cuentos y dibujos editados estaban ya en Pemba, nos esperaban impacientes y ansiosos. Pero como cualquier acto protocolario oficial que se precie, previo a la entrega hubo unas emotivas palabras del director de la escuela, el Dr. José Gabriel Mogo, que merecen su momento en este post. Aquí podéis ver y escuchar un breve extracto, de poco más de un minuto, y abajo tenéis la traducción:


“Los alumnos que participaron en este proyecto no deben parar ni siquiera un poco, no deben parar… Este libro ya les brinda ideas de cómo progresar. El recibir este libro supone para todos vosotros una nueva página en vuestra vida estudiantil; una página que debéis mantener abierta y pensar que, a la postre, gracias a todo aquel trabajo que hice tengo ahora este resultado.

Este libro no estará sólo en vuestras manos; estará en las manos de otros niños y de otros padres del país, y también estará allá, en España, donde otros niños españoles van a poder saber de la historia de la provincia de Cabo Delgado, de la ciudad de Pemba, de la niña Doroteia, de la niña Nina y de otras niñas y niños de la Escuela Primaria de Primer Grado de Maringanha, aquí en Pemba.

Significa, recuerden, que ya pusimos un marco a su vida estudiantil.”

El director, José Gabriel Mogo, presentando el libro a los alumnos.

Después ya procedimos a la entrega individual de los libros y a las fotos de rigor, pero como siempre en estos casos los momentos buenos, los espontáneos y naturales surgieron una vez salimos del aula. Ya cada cual con su libro, pequeños y adultos expresaban libremente su alegría, sorpresa o curiosidad ante lo que les mostraban las páginas. Aunque los más ensimismados en la lectura, sin duda, eran los profesores a los que quiero nombrar aquí para hacer justicia por el apoyo que nos han dado durante los meses de trabajo en el proyecto: el director pedagógico Alves José Inacio y los profesores Cassimiro Saba, Lucas Fabião, Danune Bichee, Arlindo Paulo Nazário, Naftalinho Junior Cossa, Daniel Lázaro y Laura António.

Gracias – Obrigada

Doroteia e Ibraimo ojean sus libros. 


Los niños fueron más vergonzosos que las niñas a la hora de posar con su libro.

Los profesores se quedaron prendidos por el libro y no dejaron de leerlo al salir del acto de entrega.

Tras el acto y una vez fuera del aula, los alumnos ya no reprimieron su emoción al ver sus cuentos y dibujos en el libro.

Para terminar este post con el buen ánimo con el que lo empezamos —y también, porqué no reconocerlo, alimentar un pelín nuestro maltrecho ego— os contaré que hemos recibido del Consulado Honorario de España en Pemba una comunicación oficial de felicitación por la edición del libro de cuentos. De entre las palabras que nos dirige el representante del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, Jesús Pérez Marty, elijo las siguientes para cerrar:

“(…) la Asociación Humanitaria de Mislata es un ejemplo de solidaridad desinteresada, demostrando que los valores profundos de solidaridad encuentran su nicho más allá de las fronteras, en el apoyo a las comunidades y países menos favorecidos.”

Um beijo bem forte para todos vocês e permitir me que dês de aqui aproveite para dar os meus parabéns a África, amiga minha e grande colaboradora do projecto, que hoje é o seu aniversário. Felicidades Afriquita!

Fiquem bem e até já

Lara



Pemba, 6 de octubre de 2013

2 comentarios:

  1. Jajaja.. Enhorabuena por todo y gracias por la felicitación! Muitos beijos!

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué ilusión! Para un niño europeo parece chulo ver su cuento impreso en un libro ... para un niño mozambiqueño es inimaginable! Un logro inmenso llegar hasta allí. Enhorabuena desde Sudáfrica

    ResponderEliminar